Erasmus+ "Science 4 all" в Португалии

Подходит к концу Международный проект "Science 4 all", в котором уже два года активно участвуют ученики Нарвской Кесклиннаской гимназии. Проект получил поддержку и финансирование Европейской комиссии в области стратегического партнёрства для поддержки обмена передовым опытом между школами Польши, Португалии, Франции и Эстонии. В начале марта делегация нашей школы в составе 9 человек отправилась в Португалию, где посреди покрытых соснами холмов Серра-де-Синтра раскинулся живописный португальский город Синтра. Там состоялась последняя встреча партнёров по проекту. Нашу команду представляли завуч по развитию гимназии Наталья Никанорова, координатор проекта и преподаватель английского языка Денис Чертов, учитель математики Владислава Авраменко и шесть учеников основной школы - Анна Прокопьева, Саша Моисеева, Виктория Шуклина, Кайре Курс, Ксения Королёва и Никита Кукк.

Erasmus Portugalia 2В этот раз одним из главных мероприятий встречи в Португалии стала презентация работы школьных метеостанций. Ребята из четырёх школ-партнёров в течение нескольких месяцев наблюдали за погодой, в определённый день фиксировали данные температуры, ветра, атмосферного давления и влажности в своих городах и представили результаты исследований на встрече в Португалии. А ещё ученики готовили к представлению результаты задания «Dream story of my life», где вымышленной историей своей будущей жизни делились 16 ребят разных возрастов из четырёх стран.

Своими эмоциями по поводу самого первого дня встречи делится Кайре Курс: «Утром мы собрались в школьной библиотеке, где состоялась наша первая встреча с участниками проекта, приехавшими в Португалию. Ученики принимающей школы подготовили для гостей замечательный концерт. После этой части программы мы поехали смотреть достопримечательности в окрестностях Синтры. Посетили Мыс Рока, где на возвышении находится маяк и стелла, на которой написано: «Здесь заканчивается земля и начинается море». Мыс Рока - самый западный мыс Евразийского континента, а значит, самая западная точка Евросоюза. А наша Нарва - самая восточная».

Erasmus Portugalia 3«Вторник был также насыщенным днём», - рассказывает Анна Прокопьева. «Во-первых, ученики из Португалии показывали нам свой экологический сад флоры и фауны около школы, где находилось множество интересных видов растений. Во время этой мини-экскурсии нам были выданы маленькие книжечки со специально подготовленными заданиями на тему природы. Всей группой мы выполняли их, и это было достаточно весело! Во-вторых, после показа школьного сада мы отправились с остальными ребятами играть в волейбол, в общем-то, чем мы всегда занимались в свободное время на переменах. И в-третьих, когда план на весь день был выполнен, наши семьи решили показать нам некоторые места окрестностей Синтры. Маленькая команда из наших и португальских ребят посетила пляж Прайа-До-Кинго с живописным видом на горы! Там мы веселились, бегая от волн и играя с песком, даже несмотря на холод. После мы отправились в город Кашкайш — в один из модных районов. Мы погуляли по вечернему городу и пляжу, увидели множество достопримечательностей, а уже потом нас повели в традиционную бургерию. Но на этом мы не закончили пробовать местную еду! МыErasmus Portugalia 4 угостились мороженым в магазине «Сантини», где оно не обычное, а будто бы из натуральных продуктов. И в конце вечера нас отвезли в столицу, где мы съели традиционное лиссабонское пирожное, рецепт которого знают лишь три человека во всей Португалии».

Одним из самых запоминающихся моментов стала экскурсия в Лиссабон. Впечатлением от посещения столицы делится Саша Моисеева: «После обеда нас ждал океанариум. Там состоялся воркшоп, где нам рассказали, какие рыбы есть в океанариуме, сколько видов позвоночных животных, чем питаются рыбы и водоплавающие, продемонстрировали зубы акулы и многое другое. Причём, занятие проходило на английском языке! В океанариуме я открыла для себя много новых видов рыб. Например, рыбу-солнце, мурену, бойцовую рыбку. Также мы видели там пингвинов, медуз и даже акул».

Erasmus Portugalia 5В Лиссабоне ученики знакомились с историей открытий, сделанных португальскими мореплавателями, архитектурой, культурой этой замечательной страны. Поделилась своими впечатлениями Вика Шуклина: «Мы приехали в монастырь Жеронимуш, который поразил всех присутствующих своим величием и красотой архитектуры. Дружелюбный гид провел нас по разным залам, рассказывая об известных деятелях Португалии, связанных с этим священным местом. Там же захоронен знаменитый Васко Да Гама, открывший миру Индию. Затем, после небольшой прогулки по дождливому городу, мы подошли к реке Тежу, к Башне Белем, которая считается одной из главных достопримечательностей Лиссабона».

Erasmus Portugalia 6Неделя пролетела незаметно, наступил последний день нашей встречи. Семиклассник Никита Кукк делится своими впечатлениями: «Мне понравилась естественнонаучная мастерская, во время которой наша группа делала отпечатки ракушек с помощью пластилина и потом получившуюся форму заливала быстро засыхающим раствором. После этих интересных опытов нас повезли в Национальный дворец Да Вила. Это летняя резиденция португальских монархов, единственный средневековый королевский дворец в Португалии, дошедший до наших дней. А вечером в школе был праздник. Каждая семья должна была приготовить национальное блюдо и принести в школу. После того, как все попробовали угощения, у нас началась дискотека. Хозяева Erasmus Portugalia 7станцевали свой национальный танец, а наша команда показала всем эстонский народный танец, к которому подключились даже родители португальских учеников! Когда дискотека подошла к концу, мы стали прощаться. Все начали обниматься и плакать, потому что совсем не хотелось расставаться! Спасибо большое этому проекту, он был очень интересный, и теперь я понимаю, что нужно обязательно знать английский язык, чтобы не было проблем в общении».

Полные впечатлений и новых заданий мы вернулись домой из тёплой Португалии в морозную, но такую родную Нарву. На twinspace-странице "Science 4 all" любой желающий может увидеть всю деятельность учеников и учителей четырёх стран по ссылке https://twinspace.etwinning.net/25393/pages/page/227516. Это очень серьёзная и кропотливая работа, которая ещё будет продолжаться до сентября.

Учитель математики Владислава Авраменко